歌词纠错
あの日からまるで 抜け壳みたいさ 
空っぽの中身は 何処にいる? 
君を见送った 场所へと向かって 
気付けば一人で 歩いてた 


居るはずのない 君の横颜を探して 
溜め息が 仆を现実に连れ戻すんだ 


Never Say Good-Bye 消せないよ 
写るもの全てに君がいる だから Oh Never...  
Missin′ you この街が この指が 
ぬくもをを覚えているから Don′t leave me alone... 


お揃いにしていた この腕时计が 
舍てられず今も そのままで 
男のほうが 引きずるなんて 
よく言われたけど 本当だね 


时を刻むその音が 仆を责めるように 
想い出にするには 早すぎると叫ぶんだ 


Never Say Good-Bye 教えてよ 
几つの季节を乗り越えたらいいの? Oh Never...  
Tell me why こんなにも 秒速で 
まだ君を好きになってゆくんだ Don′t leave me... 


ずっと爱は永远に続くものだと 誓った二人だけど... 

I will say Good-Bye 
一度しか言わないから 届けてよ 

Dry my tears 闻こえるかい? 
精一杯の强がりを风に乗せて Oh Never... 
Song for you もう一つ 伝えたい 
君だから爱せたんだよと I′m proud of my love... 
嘘じゃない 二人で过ごした日々は今も胸に Oh Never... 
Time goes by 闭じた瞳に いつでも 
君の笑颜があればいいから So,I say Good-Bye...