歌词纠错
■■■日文

見慣れた道が なぜだろう
少し明るく見えてくる
始まりなのか 終わりなのかも
まだ分からない卒業
Friend.MyFriend... 
>そう君がいつもそこにいてくれた
僕らが見上げた空
一人ずつの青空
同じ形の夢 一つもないけど
まだ少し頼りない
翼を風に立てて
Someday.Somewhere... 
飛んでいけばそれでいいさ
いつか、虹の下で会おう
傷つけあってた事さえ
出会えなければ出来なかった
どうして人は 失くしてから
大事だったと知るんだろう
Friend.MyFriend... 
もう時間だ 二度とここへ帰れない
あの頃の僕達が 光の中手を振る
今日が来ることなど知りもしないで
強がりの笑顔だって お互い分かってる
Someday.Somewhere... 
それでも今言わなくちゃ
君に会えて嬉しかった
青春て言葉は 大人たちの言い訳
きれいなんかじゃない
苦しかったさ
僕らが見上げた空

一人ずつの青空
Anywhere.Anywhere... 
飛んでいけばそれでいいさ
いつか、虹の下で会おう 
■■■ 译文

总有一天,在彩虹下....

已经见惯的街道 为什么 
让人看见少少的光亮 
已经开始 或是已经结束 
都还不明白的毕业 

FRIEND,MY FRIEND 
你就这样一直在这里 

我们所仰望过的天空 
每一个人的蓝天 
相同的梦 虽然一个也没有 
仍不依赖任何东西 
在风中展翅站立 
SOMEDAY.SOMEWHERE…… 
如果可以飞那样也不错 
总有一天,在彩虹下和你相会…… 

就算是会受到伤害的事情 
不相遇也不能完成 
为什么人们总是 在失去时才开始 
知道重要呢? 

FRIEND,MY FRIEND…… 
已经是分别的时候了 再也回不到这里 

那个时候的我们 在光线中挥着手 
今天来到这里之类知道或者不知道也好 
说着“强颜欢笑” 相互告别 
SOMEDAY,SOMEWHERE…… 
即使这样现在也不得不说 
遇到你真是太好了 

青春的这些话 不过是大人们的说法 
没有多么漂亮 
是苦涩的啊! 
我们所仰望过的天空 
每一个人的蓝天 
ANYWHERE,ANYWHERE…… 
如果可以飞那样也不错 
总有一天,在彩虹下和你相会…… 

■■■ 罗马音标

minaretamiciganazedarou 
sugosiakarukumietekuru 
hazimarinanokaowarinanokamo 
madabunkaranaisocuyou 
Friend.MyFriend... 
soukimigaicumosokoniitekureta 
bokuragamiragetasora 
hitorizucunoawosora 
onazikatacinoyumehitocumonaikedo 
madasugosidayorinai 
cubasawokazenitasete 
someday.Somewhere... 
kondeikebasoredeiisa 
icukanizinositadeawou 
kizucukeaqtetakotosae 
deaenakerebadekinakaqta 
dositehitowanakusitekara 
daizidaqtatosirundarou 
Friend.MyFriend... 
mouzikanganidotokokohekarenai 
anokurunobokudacigahikarinonakadewofuru 
kyogakurukotonatosirimosinaide 
ocuyogarinoegaodaqteotagaibunkaqteru
Someday.Somewhere... 
soredemoimaiwanakucya 
kiminiaeteuresikaqta 
seisyutekotobawaozoratacinoiiwake 
kirenainankazyanai 
kurusikaqtasa 
bokuragamiregedasora 
hitorizucunoawosora 
anywhere.Anywhere... 
kondeikebasoredeiisa 
icukanizinositadeawou